El Condor Pasa: un classique mondialement connu!
Ça n’arrive pas souvent, mais ce matin là, je décide de prendre mon temps avant de commencer à travailler. Mon café recouvert d’une mousse de lait onctueuse m’attend sur la table. Je parcours du bout des doigts mes vinyles… Ella Fitzgerald, Al Green, Benny Goodman, Janis Joplin. Mon choix s’arrête finalement sur Simon et Garfunkel. Un peu de soleil et de légèreté accompagne toujours bien un café.
Je commence à lire un livre. Les chansons passent, des classiques comme Mrs. Robinson, the Sound of Silence, Cecilia, et d’autres. Mais une mélodie m’extirpe hors du monde dans lequel je m’étais plongée, un monde avec des super héros (oui, bon, à chacun sa littérature). Guitare, charango, flûte de pan, je me sens en voyage au Pérou. Puis, les paroles commencent… en anglais. Cette mélodie, El Condor Pasa, je l’ai entendue si souvent à travers les cassettes de musique de mon père (qui, je le rappelle, est Bolivien), que je ne me suis jamais rendue compte que Simon et Garfunkel l’avaient eux aussi chantée. N’empêche qu’en anglais ça fait moins exotique.
Alors, je me suis demandé quelle était l’histoire d’El Condor Pasa, cette chanson péruvienne que tout le monde semble connaître, reprise maintes et maintes fois. Certains disent même qu’il en existerait autours de 4000 versions!
C’est Daniel Alomía Robles qui composa la mélodie et Julio Baudouin y Paz qui écrivit les paroles en 1913 en se basant sur des mélodies traditionnelles des Andes.
Dans les années 30, la pièce de théâtre musical dans laquelle elle fut présentée, Soy la paloma que el nido perdió, eu tant de succès qu’on en fit 3000 représentations en 5 ans, au théâtre Mazzi, à Lima. L’histoire se passe dans une mine, c’est une confrontation entre indigènes et colonisateurs, propriétaires de la mine. El condor pasa est jouée à la fin, quand arrive le majestueux Condor des Andes, représentant la liberté.
Dans les années 60, le groupe « Los Incas » présenta la chanson dans un théâtre de Paris, où se trouvait justement Paul Simon, qui s’y intéressa et voulu acheter les droits d’auteur.
Par ignorance ou par appât du gain, ils lui dirent que c’était une vieille chanson du 18e siècle. La chanson fut donc incluse dans le fameux disque « Bridge Over Troubled Water », avec des paroles qu’il composa en anglais (If I could).
Heureusement, des années plus tard, les droits d’auteur furent retournés au fils de Robles, Armando Robles Godoy. En 2004, El Condor Pasa fut déclarée Patrimoine Culturel du Pérou.
Ceci devrait vous intéresser aussi:
- Musique péruvienne : El Condor Pasa revisité
- Sylvia Falcon : chanter en quechua
- Musique afro-péruvienne : la Valse
- Musique péruvienne : la playlist de la relève
- Musique péruvienne : la playlist de la relève #2
- Musique péruvienne : la playlist du bonheur
- IncaFest : Festival de musique électro à Cusco
- Selvamonos : un festival de musique dans la jungle!
Prendre une assurance-voyage
Comme vous le savez, il est extrêmement important de s’assurer avant de partir en voyage. A l’étranger, un petit problème peut très vite se transformer en une grosse galère, avec des conséquences irréversibles en terme de santé et/ou d’argent!
Il est donc très important de choisir une assurance voyage réactive, disponible 24h/24, avec de bonnes garanties et un tarif abordable.
Je vous recommande donc de lire notre comparatif d’assurances voyage pour le Pérou, vous y trouverez également des codes promos pour bénéficier des meilleurs tarifs.
Comment réserver votre billet d’avion au meilleur prix
Vous souhaitez partir au Pérou? Afin d’obtenir le meilleur tarif sur vos billets d’avion, vous pouvez utiliser notre comparateur, en partenariat avec Skyscanner: C’est la garantie de payer le meilleur prix pour votre vol international aller-retour et vos vols interieurs au Pérou!
Envie de louer une voiture au Pérou?
Si vous avez envie de louer une voiture pour votre séjour au Pérou en toute liberté, je vous conseille de passer par Booking.com Cars
Voici pourquoi:
- Le site permet de comparer clairement les prix des différentes agences: c’est le meilleur moyen de trouver le tarif le plus bas pour la meilleure voiture
- L’annulation est généralement gratuite: on peut donc changer d’avis à tout moment
- Le site propose une assurance complète et moins chère que les autres compagnies: c’est donc une économie instantanée!
Cliquez sur le bouton vert pour trouver votre voiture de location au Pérou:
🚗Louez une voiture
🗽Réservez vos billets et visites guidées
🏄Réservez vos activités sportives
🌍Prendre une assurance voyage
🙎Organiser un voyage sur mesure
✈️Réservez votre vol
Guides de voyage du Pérou
Vous partez au Pérou? À lire également
Les meilleurs circuits au Pérou – Notre sélection des meilleurs circuits pour un voyage de rêve sans se ruiner!
Quelle est la meilleure assurance pour un voyage au Pérou: notre comparatif pratique des assurances voyages
- Itinéraire: 10 jours au pérou – Pour préparer votre voyage facilement
- Itinéraire: 2 semaines au pérou – Avec tous mes conseils pour votre séjour
- Itinéraire: 15 jours au Pérou – Une variante de la version 2 semaines
- Itinéraire: 3 semaines au Pérou – Pour les voyageurs actifs!
Tous nos articles sur le Pérou sont ici: Retrouvez tous les guides que nous avons écrits ici!
Discussion15 commentaires
Tsk tsk… mauvais garçons, Simon et Garfunkel! ;D
Ah j’aime bien leurs autres chansons, c’est toujours doux et ensoleillé, mais je bug à tout coup avec cette version du Condor Pasa quand même 😉
Je n’avais jamais entendu ça avant ! Comme quoi les hits culturels ne traversent pas toujours les frontières… La photo du condor est impressionnante… on dirait qu’on va se le prendre dans la tête !
Ah c’est pourtant étonnant, même des chanteurs japonais ont repris la chanson, alors c’est certain qu’elle s’est rendue en France! 😉
Coucou 🙂
Une belle histoire que celle de cette chanson. Je trouve que les notes retranscrivent bien l’histoire de la lutte d’un peuple… (et c’est aussi la chanson dans les Cités d’or ?!!)
Sinon, Simon & Garfunkel ça restera « Mrs Robinson » pour moi aussi.
Maïeva Voyage
Ah les mystérieuses cités d’or! Mais non, ce n’est pas la même chanson, elle se ressemble peut être.
Merci d’avoir incluses les vidéos de ces tubes, il y avait longtemps que je n’avais pas écouté « El Condor Pasa » (surtout à 8h du matin à Bangkok 😉 )…
haha le genre de clash que j’adore. Je me souviens d’avoir écouté Malajube (un band de Montreal) qui chantait: « Montréal t’es tellement froide, etc ». Musique à fond dans mes écouteurs, sur le paisible Yangtze en Chine, tôt le matin. Un superbe souvenir. 😉
De même pour moi, je n’avais jamais entendu cette chanson avant 🙁
En même temps, ma culture musicale est très très limitée 😉
J’en entends depuis que je suis toute petite alors j’ai une vraie affection pour la musique andine dont je trouve les résonances assez magiques limite ensorcelantes !
C’est sympa d’avoir inclus ces chansons dans l’article! Je ne les connaissais pas encore, mais elles ont un rythme intéressant.
C’est moi où il y a un petit air à la Mikael Youn???
Je sais pas, j’ai l’impression que tout le monde se ressemblait à cette époque là. Mais j’avoue que personnellement je ne vois pas trop la ressemblance avec. C’est peut être un parent éloigné 😉
Très sympa comme article, je ne m’étais jamais intéréssé à l’origine de cette chanson, alors qu’il y a encore quelques années, je l’entendais tous les jours dans ma voiture. Nostalgie, quand tu nous tiens 🙂
Ah oui? Tu étais où pour l’entendre souvent?